Skip to content
October 13, 2013 / Roel

Lesson 7 – Een les leren


John leert Nederlands. Vandaag leert hij een les, omdat hij graag de taal beter onder de knie wil krijgen.

Als John de les geleerd heeft, wil hij met een vriend ergens naartoe. Daar hebben zij veel zin in.



de les = the lesson

graag = really want(s) (this word is used in Dutch to indicate something which you really like or want)

beter = better

onder de knie krijgen = to be able to do something in the future, this can’t be translated literally

als = if, when

de vriend = the friend

ergens = somewhere

naartoe = to

daar = in this context: in that thing

zin hebben in = to enjoy, to like

zij hebben zin in = they really enjoy to




good – better – best


In order to say that something will be increased or has increased the most, you use a technique which is simpler than English.

In English you say:


more interesting

most interesting


In Dutch we just add -er to indicate that there is more of the property of something and -st to indicate that the property of something is in it’s maximum.

Let’s take our English word, interesting.

interesting is ‘interessant‘ in Dutch.

interessant = interesting

interessanter = more interesting

interessantst = most interesting


There are exceptions of course. Some of the most important are:


goed = good

beter = better

best = best


graag = really want

liever = prefer

liefst = most liked




If you use it as an adjective, you add an -e, which will give you either -ere or -ste.

De interessante man = the interesting man

De interessantere man = the more interesting man

De interessantste man = the most interesting man


words which contain -r as an ending, will often use -d.


zuur = sour

zuurder =


Words which contain -s as an ending, will have a change of the ‘s‘ in ‘z‘ when you use this. This has to do with pronunciaton, it’s easier to pronounce the word if you use z. The -st part is replaced by the English way, you use the word ‘meest’, which means ‘most’.

A good example is the word ‘grijs’.

grijs – grey

grijzer – more grey

meest grijs – most grey


If you would say ‘grijser’, it takes longer for your mouth to pronounce it, z gives the word a better flow.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: